显密文库 般若文海 大藏经 佛教音乐 在线抄经
佛教辞典
大藏经全文检索
佛教辞典总汇[在线阅读]
 
 选择要查阅的辞典
  佛学大词典
  丁福保佛学大词典
  中国百科全书
  英汉对照词典
  三藏法数
  佛学常见辞汇
  法界次第初门
  法门名义集
  俗语佛源
  法相辞典
  翻译名义集
  佛学次第统编
  五灯会元
  南传佛教英文辞典
  历代名僧辞典
  阅藏知津
  唯识名词白话辞典
  阿含辞典
  佛识慧集
 
【Ana^ga^mi^ 】
the 'Non-Returner', ...
the 'Non-Returner', is a noble disciple (ariya-puggala, q.v.) on the 3rd stage of holiness. There are 5 classes of Non-Returners, as it is said (e.g. Pug. 42-46):
"A being, through the disappearing of the 5 lower fetters (samyojana, q.v.), reappears in a higher world (amongst the devas of the Pure Abodes, suddha^va^sa, q.v.), and without returning from that world (into the sensuous sphere) he there reaches Nibba^na.
(1) "He may, immediately after appearing there (in the Pure Abodes) or without having gone beyond half of the life-time, attain the holy path for the overcoming of the higher fetters. Such a being is called 'one who reaches Nibba^na within the first half of the life' (antara^-parinibba^yi^).
(2) "Or, whilst living beyond half of the lifetime, or at the moment of death, he attains the holy path for the overcoming of the higher fetters. Such a being is called 'one who reaches Nibba^na after crossing half the life-time' (upahacca-parinibba^yi^).
(3) "Or, with exertion he attains the holy path for the overcoming of the higher fetters. Such a being is called 'one who reaches Nibba^na with exertion' (sasankha^ra-parinibba^yi^).
(4) "Or, without exertion he attains the holy path for the overcoming of the higher fetters. Such a being is called 'one who reaches Nibba^na without exertion' (asankha^ra-parinibba^yi^).
(5) "Or, after vanishing from the heaven of the Aviha-gods (s. suddha^va^sa), he appears in the heaven of the unworried (atappa) gods. After vanishing from there he appears in the heaven of the clearly-visible (sudassa) gods, from there in the heaven of the clear-visioned (sudassi^) gods, from there in the heaven of the highest (akanittha) gods. There he attains the holy path for the overcoming of the higher fetters. Such a being is called 'one who passes up-stream to the highest gods' (uddhamsota-akanittha-ga^mi^)."

[南传佛教英文辞典]


 白玛若拙佛教文化传播工作室 ---教育性、非赢利性、公益性的佛教文化传播 [无量香光佛教世界] 管理员信箱 alanruochu_99@126.com [沪ICP备05006631号]