显密文库 般若文海 大藏经 佛教音乐 在线抄经
佛教辞典
大藏经全文检索
佛教辞典总汇[在线阅读]
 
 选择要查阅的辞典
  佛学大词典
  丁福保佛学大词典
  中国百科全书
  英汉对照词典
  三藏法数
  佛学常见辞汇
  法界次第初门
  法门名义集
  俗语佛源
  法相辞典
  翻译名义集
  佛学次第统编
  五灯会元
  南传佛教英文辞典
  历代名僧辞典
  阅藏知津
  唯识名词白话辞典
  阿含辞典
  佛识慧集
 
【二十五则附尸鬼故事集 】

梵名Veta^lapan~cavim!s/atika^ 。为印度古典文学之故事集。以梵文写成,然作者及成书年代均不详。本书系由一附体于死尸上之鬼所叙述之二十五个故事集成。内容由一恶修行者、国王、附体于死尸之鬼等三个角色之关系为故事发展之开端,恶修行者欲杀害国王,乃设计阴谋,令王每夜于墓地背负一尸骸。时有一鬼魂,了知恶修行者之计谋,夜夜附体于死尸,为王说故事,故事终了则附一谜语令王试猜。至第二十五夜,国王终于无法猜中谜语,附于死尸之鬼遂全盘托出实情,并杀恶修行者,令王获得神通力。

此故事集在印度有各种语言之译本,流传最广者为兴地语译本 Baita^lPachi^si^ 。中文译本有鬼话连篇集(糜文开译),另有西藏语、蒙古语,乃至世界各国语言之译本,而予各国之民间故事、童话、寓言文学等诸多影响,如德国之四兄弟、六个男人的话(格林童话),日本之醒睡笑等,皆受本故事集之影响。



[佛学大词典]


 白玛若拙佛教文化传播工作室 ---教育性、非赢利性、公益性的佛教文化传播 [无量香光佛教世界] 管理员信箱 alanruochu_99@126.com [沪ICP备05006631号]